El artículo / video que has solicitado no existe todavía.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
Der Artikel / Video anzubieten existiert noch nicht.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
Статьи / видео вы запросили еще не существует.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
O artigo / vídeo que você requisitou não existe ainda.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
您所请求的文章/视频尚不存在。
The article/video you have requested doesn't exist yet.
あなたが要求した記事/ビデオはまだ存在していません。
The article/video you have requested doesn't exist yet.
L'articolo / video che hai richiesto non esiste ancora.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
आपके द्वारा अनुरोधित लेख/वीडियो अभी तक मौजूद नहीं है।
The article/video you have requested doesn't exist yet.
Makala/video uliyoomba bado haipo.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
요청한 문서 / 비디오는 아직 존재하지 않습니다.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
המאמר / הסרטון שביקשת אינו קיים עדיין.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
El artículo / video que has solicitado no existe todavía.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
Der Artikel / Video anzubieten existiert noch nicht.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
Статьи / видео вы запросили еще не существует.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
O artigo / vídeo que você requisitou não existe ainda.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
您所请求的文章/视频尚不存在。
The article/video you have requested doesn't exist yet.
あなたが要求した記事/ビデオはまだ存在していません。
The article/video you have requested doesn't exist yet.
L'articolo / video che hai richiesto non esiste ancora.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
आपके द्वारा अनुरोधित लेख/वीडियो अभी तक मौजूद नहीं है।
The article/video you have requested doesn't exist yet.
Makala/video uliyoomba bado haipo.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
요청한 문서 / 비디오는 아직 존재하지 않습니다.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
המאמר / הסרטון שביקשת אינו קיים עדיין.
The article/video you have requested doesn't exist yet.
This short twenty-five verse chapter is about the
Resurrection and the Hereafter. It was revealed in Mecca soon after the
revelations began and before the persecution of the Muslims was commonplace. The
message of Prophet Muhammad, may the mercy and blessings of God be upon him, was
beginning to interest a lot of people and many were questioning the idea that
the Resurrection would ever take place. The chapter begins with a powerful
opening takes its title from the first verse in reference to the ripping apart
of the heavens, one of the events on the Day of Judgement. This is followed by
an address to humankind, a description of significant scenes of life in this
world, and then closes with the consequences of those who deny the message and
those who accept it.
When the sky is split apart; having heard God’s commands it immediately and willingly obeys. And when the earth has been stretched flat and levelled out it casts out everything and is empty. It has listened to and responded to its Lord; immediately and willingly obeying His commands.
The splitting of the sky has been discussed in other chapters, but the sky’s complete submission to God is a new element. The earth carries its load from one generation to the next from one century to the next, but on that fateful day it will cast out everything. Following the sky’s example and obeying God with full submission. After this powerful opening with the emphasis on submission, God addresses humankind.
Oh humankind. You are striving throughout your life, hastening towards your death when you will meet your Lord. Laboring hard in a variety of ways is the lot of all people. However, on the Day of Resurrection humankind will be divided into two distinct groups. One will suffer great hardship, and the other will enjoy blessings that will allow him or her to forget the hard labors of life in this world. Those that are given their record of deeds in their right hand will have an easy reckoning and will return to their people rejoicing. They were true to their faith and led a life of righteousness; God is pleased with them and rewards them well. As for those who are given their record of deeds in their left hand receive it with reluctance behind their backs, knowing that what lies ahead makes their laboring in this world appear easy. They will cry out for death and will be made to enter the blazing Fire. Indeed, some people led their lives without care, thinking they would never return to God for accountability. God was watching and seeing all their misdeeds.
God then swears by the glow of the sunset, by the night and what it conceals and by the full moon that you (humankind) will gradually move from stage to stage.
All around us there is a continuous and gradual change taking place; stillness is unknown in the universe. Likewise, each person moves through stages, from birth until death and then resurrection followed by reward or punishment. Therefore, the disbelievers are wrong in thinking that life ceases with death. These verses also remind us of how little control we have over events, and it is truly God who is the All-Powerful and the only one deserving of our submission and worship.
What is the matter with people? Why do they not believe? And when the Quran is recited to them why don’t they prostrate before God? God expresses wonder at those who persist in their denial of the truth even though they are surrounded by constant reminders and signs. There is so much evidence in the universe and in the depths of each person’s own soul yet they do not believe. Everything around the disbelievers is amazing but still they do not kneel in prayer when they hear the words of the Quran. It is designed to open their hearts and induce submission to the Creator, but they continue to refuse. Thus, the Quran goes on to describe a painful punishment, for those who chose to hide from the truth, denying and lying at every opportunity. God knows perfectly well what their motives are and thus He addresses Prophet Muhammad in the final verses telling him to give them (the disbelievers) tidings of a woeful doom. This, however, is not the end for the believers. They are protected from such punishment by their belief and their good and righteous deeds; rather for them, is a never-ending reward. And on that uplifting note, the chapter ends.
Your favorites list is empty. You may add articles to this list using the article tools.
Your history list is empty.
Why register? This web site has several customizations made specifically for you, such as: your favorites, your history, marking articles you have previously viewed, listing articles published since your last visit, changing font size, and more. These features are based on cookies and will work correctly only when you use the same computer. To enable these features from any computer, you should login while browsing this site.
Please enter your Username and e-mail address then click on the Send Password button. You will receive a new password shortly. Use this new password to access the site.
Add a comment