|
Em João 3:16 – Versão Autorizada lemos:
“Porque Deus amou o mundo de tal
maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não
pereça, mas tenha a vida eterna.”
[...] essa fabricação “unigênito” foi
agora extirpada sem cerimônia por esses revisores mais eminentes da Bíblia. Entretanto,
a humanidade não teve que esperar 2.000 anos por essa revelação.
Em Maria (19):88-98 do nobre Alcorão,
lemos:
“Afirmam: O Clemente teve um filho! Sem
dúvida que haveis proferido uma heresia. Por isso, pouco faltou para que os céus se fundissem, a terra se
fendesse e as montanhas, desmoronassem. Isso, por
terem atribuído um filho ao Clemente, Quando é
inadmissível que o Clemente houvesse tido um filho. Sabei
que tudo quanto existe nos céus e na terra comparecerá, como servo, ante o
Clemente. Ele já os destacou e os enumerou com
exatidão. Cada um deles comparecerá, solitário, ante
Ele, no Dia da Ressurreição. Quanto aos crentes que
praticarem o bem, o Clemente lhes concederá afeto perene. Só to facilitamos (o Alcorão), na tua língua para que, com ele,
exortes os devotos e admoestes os impugnadores. Quantas
gerações anteriores a eles aniquilamos! Vês, acaso, algum deles ou ouves algum murmúrio deles?”
Na primeira epístola de João 5:7
(Versão do Rei Jaime) encontramos:
“Porque três são os que testificam
no céu: o Pai, a Palavra e o Espírito Santo; e estes três são um.”
Como já vimos na seção 1.2.2.5, esse
verso é o mais próximo do que a Igreja chama de sagrada Trindade. Entretanto,
como visto naquela seção, esse pilar da fé cristão também foi descartado da RSV
pelos mesmos trinta e dois estudiosos cristãos da mais alta eminência apoiados
por cinquenta denominações cristãs, mais uma vez tudo de acordo com os
“manuscritos mais antigos.” E mais uma vez, descobrimos que o nobre Alcorão
revelou essa verdade há mil e quatrocentos anos:
“Ó adeptos do Livro, não exagereis em vossa
religião e não digais de Deus senão a verdade. O Messias, Jesus, filho de
Maria, foi tão-somente um mensageiro de Deus e Seu Verbo, com o qual Ele
agraciou Maria por intermédio do Seu Espírito. Crede, pois, em Deus e em Seus
mensageiros e não digais: Trindade! Abstende-vos disso, que será melhor para
vós; sabei que Deus é Uno. Glorificado seja! Longe está a hipótese de ter tido
um filho. A Ele pertence tudo quanto há nos céus e na terra, e Deus é mais do
que suficiente Guardião.” (Alcorão
4:171)
Antes de 1952 todas as versões da
Bíblia faziam menção a um dos eventos mais milagrosos associados com o profeta
Jesus, que a paz esteja sobre ele, que é a sua ascensão aos céus:
“Ora, o Senhor, depois de lhes ter
falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.” (Marcos
16:19)
... e mais uma vez em Lucas:
“E aconteceu que, abençoando-os
ele, se apartou deles e foi elevado ao céu. E, adorando-o eles, tornaram com
grande júbilo para Jerusalém.” (Lucas 24:51-52)
Na RSV de 1952 Marcos 16 termina no
verso 8 e o restante é relegado a nota de rodapé em letras pequenas (mais
informações adiante). De forma semelhante, no comentário sobre os versos de
Lucas 24, nos é dito nas notas de rodapé da Nova Bíblia RSV “Em outras
autoridades antigas falta “e foi elevado ao céu” e “Em outras autoridades
antigas falta ‘adorando-o eles.’” Dessa forma, vemos que o verso de Lucas em
sua forma original apenas dizia:
“E aconteceu que, abençoando-os
ele, se apartou deles. E tornaram com grande júbilo para Jerusalém.”
Foram séculos de “correção inspirada”
para nos dar Lucas 24:51-52 em sua forma atual.
Como outro exemplo, em Lucas 24:1-7
lemos:
“E, no primeiro dia da semana, muito de madrugada,
foram elas ao sepulcro, levando as especiarias que tinham preparado. E acharam a pedra do sepulcro removida. E,
entrando, não acharam o corpo do Senhor Jesus. E
aconteceu que, estando elas perplexas a esse respeito, eis que pararam junto
delas dois varões com vestes resplandecentes. E, estando elas muito
atemorizadas e abaixando o rosto para o chão, eles lhe disseram: Por que
buscais o vivente entre os mortos? Não está aqui, mas ressuscitou. Lembrai-vos como vos falou, estando
ainda na Galiléia, dizendo: Convém que o Filho do Homem seja entregue nas mãos
de homens pecadores, e seja crucificado, e, ao terceiro dia, ressuscite.”
Mais uma vez, em referência ao verso 5,
as notas de rodapé dizem: “Em outras autoridades antigas falta ‘Não está aqui,
mas ressuscitou’”.
Os exemplos são muito numerosos para
listá-los aqui. Entretanto, o encorajamos a obter uma cópia da Nova Versão
Revisada da Bíblia e examinar os quatro evangelhos. Você terá grande dificuldade em encontrar ao menos duas páginas
consecutivas que não contenham as palavras “Em outras autoridades antigas
falta...” ou “Em outras autoridades antigas é adicionado...” etc., nas notas de rodapé.
|