|
Luego de leer y entender lo que los musulmanes
creen acerca de Jesús, hijo de María, puede haber algunas preguntas que vienen
a la mente o asuntos que necesitan aclaración. Ustedes pueden haber leído el
término “Gente del Libro” y no tener completamente claro lo que esto significa.
Así mismo, mientras se explora la literatura disponible acerca de Jesús, pueden
haberse encontrado con el nombre Issa y haberse preguntado si Jesús e Issa
eran la misma persona. Si ustedes están considerando investigar un poco más o
quizás leer el Corán, los siguientes puntos pueden serle de interés.
¿Quién es Issa?
Issa es Jesús.
Quizás debido a la diferencia en la pronunciación, mucha gente puede no estar
al tanto que cuando oyen a un musulmán hablando acerca de Issa, él de
hecho está hablando acerca del Profeta Jesús. La forma de escritura de Issa
puede tomar muchas formas: Isa, Esa, Essa, Issa, etc. El idioma árabe es escrito
en caracteres árabes, por lo que cualquier sistema de transliteración trata de reproducir
el sonido fonético sin importar cuál sea la ortografía, todas indican a Jesús, el
Mensajero de Dios.
Jesús y su gente hablaban arameo, un
idioma de la familia Semita. Hablados por más de 300 millones de personas a lo
largo y ancho del Medio Oriente, el Norte de África y el Cuerno de África, los
idiomas Semitas incluyen, entre otros, el árabe y el hebreo. El uso de la
palabra Issa es de hecho una más cercana traducción de la palabra aramea
para Jesús: Eeshu. En hebreo esto se traduce como Yeshua.
Traducir el nombre de Jesús a idiomas no
Semitas complicó las cosas. No había ninguna “J” en ningún idioma hasta el
siglo catorce. Cuando el nombre semita de Jesús fue traducido al Griego, este se
volvió Iesous, y en Latín, Iesus. Posteriormente, la “I” y la “J” fueron usadas alternativamente; y
finalmente el nombre transicionó al español como Jesús. La “S” final es un indicativo del idioma griego, donde todos los nombres masculinos terminan en “S”.
|
Arameo
|
Árabe
|
Hebreo
|
Griego
|
Latín
|
Inglés/Español
|
|
Eeshu
|
Eisa
|
Yeshua
|
Iesous
|
Iesus
|
Jesus/Jesús
|
¿Quiénes son “La Gente del Libro”?
Cuando Dios se refiere a la Gente del
Libro, está hablando principalmente acerca de los judíos y los cristianos. En el
Corán, el pueblo Judío es llamado Bani Israil, literalmente los hijos
de Israel, o comúnmente los Israelitas. Estos grupos
distintivos siguen, o siguieron, la revelación de Dios como fue revelada en la
Tora y el Evangelio. Ustedes también pueden oír de los judíos y los cristianos
referidos como “La Gente de la Escritura”.
Los musulmanes creen que los libros
revelados divinamente antes del Corán han sido perdidos en la antigüedad o
cambiados y distorsionados, pero también reconocen que los verdaderos
seguidores de Moisés y Jesús fueron musulmanes que adoraron Un Dios con
verdadera sumisión. Jesús, hijo de María, vino a confirmar el mensaje de Moisés
y a guiar a los hijos de Israel de vuelta al camino recto. Los musulmanes creen
que los judíos (hijos de Israel) negaron la misión y el mensaje de Jesús, y los
cristianos incorrectamente lo elevaron al status de Dios.
“Di: ¡Oh, Gente del Libro! No os excedáis en
vuestra fe tergiversando la Verdad, y no sigáis las pasiones de quienes se
extraviaron anteriormente e hicieron que muchos [también] se extraviaran, y se
desviaron del camino recto”. (Corán 5:77)
Ya hemos
discutido en partes previas cómo el Corán trata extensivamente acerca del Profeta
Jesús y su madre María. Sin embargo, el Corán también incluye muchos versículos
donde Dios habla directamente a la Gente del Libro, particularmente a aquellos
que se llaman a sí mismos cristianos.
Dios también
dirige la atención al hecho de que los cristianos (aquellos que siguen las
enseñanzas de Cristo) y los musulmanes tienen mucho en común, incluyendo su
amor y su respeto por Jesús y todos los Profetas.
“Los más allegados a los creyentes en afecto
son quienes dicen: Somos cristianos. Esto es porque entre ellos hay sacerdotes
y monjes [sabios y desapegados], y por que no son soberbios. Y cuando oyen lo
que le ha sido revelado al Mensajero ves que sus ojos se inundan de lágrimas
porque reconocen la Verdad. Dicen: ¡Señor nuestro! Creemos, cuéntanos pues,
entre quienes son testigos [de la Verdad]”. (Corán 5:83)
Como Jesús, hijo de María, el Profeta Muhammad
vino a confirmar el mensaje de todos los Profetas anteriores a él; llamó a la
gente para que adoraran al Único Dios. Su misión, sin embargo, fue diferente a
la de los antiguos Profetas, (Noé, Abraham, Moisés, Jesús y otros) en un
aspecto. El Profeta Muhammad fue enviado para toda la humanidad,
mientras que los Profetas anteriores a él vinieron específicamente para su
propio tiempo y su propio pueblo. El advenimiento del Profeta Muhammad y la
revelación del Corán completaron la religión que había sido revelada a la Gente
del Libro.
Y Dios habló al Profeta Muhammad en el Corán
y le pidió que llamara a la Gente del Libro diciendo:
“Di: ¡Oh, Gente del Libro! Convengamos en una
creencia común a nosotros y vosotros: No adoraremos sino a Dios, no Le
asociaremos nada y no tomaremos a nadie de entre nosotros como divinidad fuera
de Dios”. (Corán 3:64)
El Profeta Muhammad dijo a sus compañeros,
y por lo tanto a toda la humanidad:
“Yo soy el más cercano de toda la
gente al hijo de María, y todos los Profetas son hermanos y no hay ningún
profeta que haya venido entre él y yo”.
Y también:
“Si un hombre cree en Jesús y luego
cree en mí obtendrá una doble recompensa”. (Sahih Al-Bujari)
El Islam es
una religión de paz, respeto y tolerancia, y aplica una actitud justa y
compasiva hacia otras religiones, particularmente con respecto a la Gente del
Libro.
|